ตลาดนัดสวนจตุจักรหรือ Chatuchak Weekend Market เป็นหนึ่งชื่อลือนามที่ไม่ว่าคนไทยหรือต่างชาติล้วนต้องมาเยือนสักครั้งหากมากรุงเทพ.. Antonio ก็เช่นกัน ถึงวันนั้นเราจะมีเวลากันน้อย แต่จตุจักรนี่ยังไงก็ A Must นะ ( ^_^ )v
ไม่อยากอวดว่าสมัยว่านอยู่มหาวิทยาลัยปีแรก ๆ นี่ ตลาดนัดจตุจักรน่ะแทบจะเรียกได้ว่าสวนหลังบ้านเลยทีเดียว ไปอยู่นั่นแหละ ไม่รู้ไปทำไม.. ไปจนจำร้านได้แทบทุกร้าน อะไรอยู่ไหนนี่ถามมาได้เลย แม้แต่วันพุธ พฤหัสเช้าอะไรที่เค้าขายต้นไม้กันเยอะ ๆ ก็ไป มาหลายปีให้หลังนี่แหละ เรียกได้ว่าแทบจะร้างลา พอต้องพา Antonio ไปอีกครั้งเลยไม่ค่อยมั่นใจเท่าไหร่ (แอบสารภาพ)
อ้อ ถ้าใครสงสัยว่าAntonio นี่เป็นใคร เค้าเป็นเพื่อนฝรั่งที่ว่านพาเที่ยวค่ะ เที่ยวกับฝรั่งช่างถามแถมยังสนใจเรื่องอาหารนี่ก็สนุกดี ว่านพาไปตลาดน้ำคลองลัดมะยมมาแล้ว อ่านได้ที่นี่เลยจ้า
ทริปพาเพื่อนฝรั่งเที่ยวตลาดน้ำคลองลัดมะยม + อธิบายขนมไทยเป็นภาษาอังกฤษ
http://wan-nam.com/latmayom-floating-market/
ตลาดนัดจตุจักรก็ยังเป็นตลาดนัดจตุจักรเช่นเคย หลากหลาย ท่วมท้น งงงวย เต็มไปด้วยสีสัน.. และ.. สนุก ไปตลาดนัดมาหลายที่และหลายประเทศ ยอมรับว่าจตุจักรเป็นหนึ่งในตลาดนัดที่สนุกจริง ๆ แต่ต้องไม่ลืมระวังกระเป๋าด้วยนะคะ ทั้งโดนล้วงและช็อปเพลินนั่นแหละนะ =P
อันนี้ให้ทายว่าอะไร.. น่ารักเนอะ
เฉลย.. มันคือสบู่จ้ะ มีใยบวบแปะอีกด้าน ช่วยขัดผิวด้วยในตัว เรียกว่าซื้อ1ได้ถึง2
ภาษาอังกฤษเรียกข้าวโพดหนึ่งฝักว่า An ear of corn.. นี่ก็นิยามใหม่ของ Ears of corn นะ 555
เดิน ๆ อยู่พักนึง ไม่ค่อยได้ถ่ายรูปอะไรมาก ไหนจะต้องระวังกระเป๋าไปด้วย อธิบายนู่นนี่ไปด้วย สุดท้ายหิวแล้ว เลยกลับมาทางออก MRT กำแพงเพชรที่เดิมนี่แหละ ข้ามไปฝั่งเลียบรั้ว เดินไปหน่อยนึงก็จะเจอร้าน”พริกหยวก” หรือ “Green Chili” แต่ถ้าเวลาบอกเพื่อนต่างชาติถึงสิ่งที่เป็นผัก พริกหยวก = Bell pepper, Capsicum หรือ Sweet pepper นะคะ =)
อาหารที่ร้านพริกหยวกนี่ออกแนวร้านข้าวแกง + อาหารใต้ เน้นจุดขายว่าปลอดผงชูรส ใครมีเพื่อนต่างชาติที่ไร้ความทนทานต่อMSG เชิญพามาที่นี่ได้
ถ้าเป็นต่างชาติที่พึ่งเคยมาเมืองไทยนี่ท้องไส้จะบอบบางมาก มื้อแรก ๆ ต้องประคบประหงม จะพาไปจกน้ำตกซกเล็กข้างทางทันทีเลยนี่อาจท้องร่วงตายได้ บางคนน้ำแข็งเปล่านี่เจอเข้าไปยังจู๊ด ต้องค่อย ๆ สะสมแต้ม อัพ(เล)เวลไป นายAntonio นี่ผ่านด่านคลอดลัดมะยมมาแล้ว ฉะนั้นจตุจักรนี่เบ ๆ แน่
เลยสั่งน้ำกระเจี๊ยบให้ลองกินฉลองศรัทธา มาในกะลาขัดมัน ฝรั่งปลื้มค่า.. กะโหลกกะลาบ้านเรานี่ต่างชาติเห็นค่านะ แบบว่า So naturallll
น้ำกระเจี๊ยบ(แดง) = Rosalle Drink ค่ะ แต่ถ้ากระเจี๊ยบเขียวคือ Okra นะ อย่าจำสลับกัน
เจอกระจาดใบตอง เลยได้เรื่องสอนฝรั่งอีก วันที่ไปตลาดน้ำคลองลัดมะยมเล่าให้Antonio ฟังไปแล้วว่าคนไทยผูกพันกับดอกบัวมาก กิน-ใช้ได้ทุกส่วน กล้วยนี่ก็ไม่แพ้กัน ดอก-ใบ-หยวก-ผล เอามากิน-ใช้ได้หมดเลย นี่เค้าก็ใบกล้วยมากันฝุ่นลม ฝรั่งก็ โอ้ววว บาน้าน่าลีฟฟฟฟ..
เปิดออกมาคือนานาผักเหมือดจ้า ชี้ไปชามตรงกลางบอกว่าเนี่ย ปลีกล้วย ฝรั่งก็ โอ้ววววว บาน้าน่าฟลาเอ้อออ.. (ขำ ๆ นะคะ อิอิ)
ขนมจีนน้ำพริกมาละ ที่ร้านพริกหยวกนี่มีขนมจีนหลายน้ำมาก ทั้งน้ำพริก น้ำยา และอื่น ๆ .. เลือกน้ำพริกมาให้เพราะเผ็ดน้อยสุด ถ้าต่างชาติที่พอรู้ภาษาไทย เวลาได้ยินคำว่าน้ำพริกอาจจะตกใจว่ามันเผ็ดมั่ก ๆ นี่นา.. ไม่เป็นไรค่ะ ว่านมีตัวช่วย ตามนี้เลย “Khanom jeen” is a fresh rice noodle, served with many kinds of curries and sauces, accompanied by variety of vegetables and condiments.
Though “Nam Phrick” means chili paste, surprisingly “Khanom jeen nam phrik” is one of the least spicy of all Khanom jeen’s curries and sauces. The “Nam Phrik” for Khanom jeen is made mainly from shrimp, mung bean, peanut and coconut milk.
แจ้งนิดหน่อย จริง ๆ แล้ว “Ph” ฝรั่งจะออกเสียง = “ฟ” นะคะ แต่ไม่อยากสะกดแบบอื่น เพราะ.. มันเป็นคำสแลงที่ความหมายไม่ค่อยเหมาะสมเท่าไหร่ค่ะ แหะแหะ
ไหน ๆ ที่ร้านพริกหยวกนี้ก็มีน้ำพริก เลยสั่งน้ำพริกลงเรือมาให้ลอง เพราะเผ็ดน้อยสุดเช่นกัน รสชาติจะกลมกล่อม ออกสามรส ถ้าอยากอธิบายเรื่องน้ำพริกลงเรือ ก็ตามนี้เลยค่า “Nam phrik long ruea” literary means “Chili paste in a boat.” It’s a combination of the common chili paste, sweet pork, pickle garlic and fried catfish, so the flavor is milder than chili paste alone. Salted duck egg is a must condiments and also fresh veggies.
มาถึงร้านอาหารใต้ทั้งทีก็ไม่อยากพลาดค่ะ สั่งแกงเหลืองมาให้ท้ามฤตยู 555
อธิบายอาหารใต้เป็นภาษาอังกฤษได้ตามนี้เลยค่ะ Thai cuisine has been influenced by variety of surrounding countries and cultures through reign, spice trade, and religions.
Southern Thai cuisine has its own distinguish character of using generous amount of dry spices and turmeric, which gives an intense hot and spicy flavor. One of the theories is that it was the result from the geography. The southern part of Thailand is a thin strip of land, embraced by the sea, so its people experience strong ocean wind and rain all year round. The aroma oil from dry spices and turmeric helps southern Thai people combat with cold and gastric problem.
ชอบมากที่ร้านพริกหยวกนี้มีข้าวกล้อง.. ว่านเป็นคนติดข้าวกล้องค่ะ รู้สึกว่ามันมีเนื้อมีหนังกว่าข้าวขาว ถ้าร้านไหนมีข้าวกล้องจะเลิฟมากกกกกกกกกกกก (ก.ไก่ล้านตัว)
ให้ทายว่าจานไหนมาวิน? สรุปว่าแกงเหลืองชนะค่ะ Antonio บอกว่าHeavenly อร่อยมั่ก ๆ ชิมไปหน้าแดงไป (คือเผ็ด แต่หยุดไม่ได้ 555) ฮาดี.. แต่สำหรับคนไทยก็กินสบาย ๆ นะคะ แกงเหลืองร้านนี้ ออกเปรี้ยว เผ็ด เค็ม กำลังดี ถ้าได้เนื้อเค็มทอดมาแนมนี่.. หื้มมมมมม ตายไปเลย (พูดแล้วอยาก อูยยยย)
ส่งบล็อกตลาดน้ำคลองลัดมะยมไปให้ Antonio ดู ดีใจใหญ่.. บอกว่าให้ช่วยบอกให้คนไทยมาตามเพจเค้าเยอะ ๆ ด้วย (ห๊ะ อะไรนะ) เค้าอยากรู้ว่าคนไทยชอบกินอะไรมั่ง หรือมีที่ไหนที่เค้าควรไปกิน ไปชิม.. เค้าอยากรู้จักอาหารไทย อาหารเอเชียเยอะ ๆ ภาษาอังกฤษไม่เก่งไม่เป็นไร แปะเป็นรูปก็ได้ อยากดู ๆ
ฉะนั้นก็.. เอารูปอาหารไทยไปถล่มเพจฝรั่งกันได้นะคะ เจ้าของเพจเค้าอนุญาตแล้ว ยั่วให้กันนอนไม่หลับกันไปข้างเลย 555
Facebook : https://www.facebook.com/Italiangoeslocal
Instagram : https://instagram.com/antoniotravels/
Twitter : https://twitter.com/antoniotravels หรือจากHashtag #ItalianGoesLocal ก็ได้นะ
ขอบคุณที่ติดตามค่ะ คราวหน้าพาเพื่อนญี่ปุ่นน่ารัก ๆ เที่ยวเมืองไทยบ้างดีไหม 555 อยากดูอยากเห็นอะไร อยากให้อธิบายอะไร อยากให้พาไปไหน บอกว่านได้ที่ https://www.facebook.com/wannamdotcom นะคะ แล้วพบกันใหม่บล็อกหน้า สวัสดีค่ะ ^_^